|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|
Сегодня 18 мая 2012 года
24 сентября 2008
М.ÐОВÐУм Шоу иногда Ñмахивает на некий музей, в котором Ñобрана веÑьма интереÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÑÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑÑчина" Ð.Ð’. ЛуначарÑкий Смех - мой меч, мой щит и копье! Бернард Шоу
Еще Л.ТолÑтой упрекал Шоу в неÑерьезноÑти и шутовÑтве. Ртот отвечал: "Предположим, мир - Ñто только одна из шуток гоÑпода Бога. Разве поÑтому не Ñтоит превратить его из плохой шутки в хорошую?" РодилÑÑ Ð”Ð¶Ð¾Ñ€Ð´Ð¶ Бернард Шоу в небогатой Ñемье портного. Отец его Ñтрадал запоÑми, Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ уделÑла Ñвоим детÑм Ñлишком мало времени - они были отданы на попечение невежеÑтвенной приÑлуге, которой, по Ñловам Шоу, "не Ñледовало бы доверÑть и трех кошек, не то чтобы троих детей". "Я был бы гораздо лучше воÑпитан, - говорил Шоу, - еÑли бы мои родители не имели ÑредÑтв держать приÑлугу". ТщеÑлавие, приÑущее людÑм творчеÑким, было заложено в нем природой. Когда он училÑÑ Ð² школе, учителÑ, чтобы подбодрить ÑпоÑобного ученика, прочили ему второе меÑто по окончании учебы. Ðа что будущий гений возмутилÑÑ: "Второе меÑто?! Ð’Ñе только и будут Ñпрашивать менÑ: Ркто на первом?" Окончил школу Шоу поÑредÑтвенно, в общей маÑÑе. Став ÑамоÑтоÑтельным, первоначально Шоу жил на гонорары от Ñвоих критичеÑких Ñтатей. Ð’ начале карьеры театрального рецензента безденежье наÑтолько прижимало Шоу, что он не имел приличного коÑтюма и не Ñмел показыватьÑÑ Ð´Ð½ÐµÐ¼ на людÑÑ…. "До 29 лет - только подумать! - Ñ Ð±Ñ‹Ð» Ñлишком жалким и драным, чтобы на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотрели женщины..." Ð’ одной из Ñвоих критичеÑких Ñтатей того времени он пиÑал, что именно по причине того, что профеÑÑÐ¸Ñ Ð»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°, в отличие от банкира, врача или бизнеÑмена не требует ливреи он и выбрал ее: "Итак, Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð» литературу. О, благоÑклонный читатель моих Ñтатей, ты не знаешь, в каком виде Ñ Ñ‰ÐµÐ³Ð¾Ð»ÑÑŽ по улицам! РеÑли бы знал, то, пожалуй, купил бы другую газету..." ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что, Шоу вÑегда творил увлеченно, мыÑли, пришедшие в голову во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐµÐ·Ð´Ñ‹ на транÑпорте, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ¸ или званого обеда, не откладываÑ, запиÑывал в маленькие блокнотики, раÑÑÐ¾Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñ… по карманам. Творил Ñамозабвенно - брал Ñюжеты из жизни, разбавлÑл ÑобÑтвенной изобретательной фантазией и неизменно добавлÑл чаÑтицу ÑобÑтвенной "веÑелой" души. Когда однажды его ÑпроÑили о главной идее пьеÑÑ‹ "Дом, где разбиваютÑÑ Ñердца" он ответил: "Рмне откуда знать? Я ведь только автор!" Природный талант и ирландÑкий юмор Ñопровождали его по жизни, он фонтанировал шутками в любом общеÑтве, любой компании, и очередной иÑкрометный ÑловеÑный ÑкÑпромт тут же, на глазах у изумленной публики впечатывалÑÑ Ð² иÑторию - превращалÑÑ Ð² афоризм, крылатое выражение. ИзвеÑтно, что Шоу любил Ñравнивать ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð¨ÐµÐºÑпиром. "Ð’ мире еÑть два великих драматурга, - не раз Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑˆÑƒÑ‚Ñ Ð·Ð°ÑвлÑл он, - Шоу и ШекÑпир!", причем ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ Ñтавил на первое меÑто, в чем, еÑли разобратьÑÑ, была Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ñ‹: Шоу напиÑал Ð¿ÑŒÐµÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð¾ больше, чем ШекÑпир, и они не менее извеÑтны миру, к тому же популÑрноÑть Шоу при жизни была гораздо шире, пуÑкай тому и поÑпоÑобÑтвовали Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑтва: телеграф, телефон, Ð³Ð°Ð·ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ и пр. Шоу, как и его "коллега" ШекÑпир, прошел такой же путь к Ñлаве - от Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ народной любви. КÑтати, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° его панибратÑтво Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¼ англичанином ШекÑпиром, Ñам пиÑатель не любил, когда его товарищи по цеху вели ÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ очень уж фамильÑрно. Как-то бездарный автор имÑрек в разговоре назвал Шоу коллегой, на что тот поÑпешил отреагировать, причем Ñ Ñамым невозмутимым видом: "Коллега?! Ð’Ñ‹ что тоже Ñтрадаете ревматизмом?" Даже в трагичеÑкие минуты Шоу не переÑтавал шутить. Однажды на него наехал велоÑипедиÑÑ‚. Ð’Ñе обошлоÑÑŒ без травм, а на Ð¸Ð·Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¾ÑипедиÑта Шоу Ñказал: "Вам не повезло, миÑтер. Еще немного Ñнергии, и вы заÑлужили бы беÑÑмертие как мой убийца". Ð’ преклонном возраÑте о Ñвоих болÑчках он также раÑÑказывал Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ юмором: "Тут Ñ Ð½Ð° неделю выбилÑÑ Ð¸Ð· колеи - Ñначала отравление, потом Ñ Ð»ÐµÑтницы навернулÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо на золотую Ñвою голову. Я то думал, что уже Ñтар Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ гимнаÑтики. Славно вÑтрÑхнулÑÑ! Ршишки на голове иногда за ум принимают!" Природа одарила пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ крепким здоровьем, позволившим ему пребывать в ÑÑном уме и доброй памÑти до Ñамой Ñмерти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтигла его в неполные 95 лет. Ðо и он заботилÑÑ Ð¾ Ñвоем здоровье, прекраÑно понимаÑ, что ÑидÑчий образ жизни пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾ добра не доведет. Когда речь заходила о нелегком труде литератора, он говорил, что "пиÑатель должен работать 4-5 чаÑов в Ñутки. ПоÑле Ñтого он должен быть Ñовершенно Ñвободен от вÑего и должен получать деньги именно за то, чтобы он больше ничего не делал". Кроме Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ езды на велоÑипеде, Шоу любил еще одно "занÑтие, богатое Ñмехом" - танцы. Воодушевленный примером отца, Бернард Шоу не имел Ñ‚Ñги к Ñпиртному, не курил, а в 25 лет вовÑе отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ мÑÑа. Правда, вначале вынужденно, по бедноÑти, но затем, приÑлушавшиÑÑŒ к ÑобÑтвенному ÑамочувÑтвию и Ñравнив вÑе "до" и "поÑле", ÑоглаÑно ÑобÑтвенным умозаключениÑм, до конца Ñвоих дней Шоу запиÑалÑÑ Ð² Ñ€Ñды убежденных вегетарианцев. Когда он как-то Ñильно заболел, врачи обвинили во вÑем его вегетарианÑкую диету. Ðа что Шоу жаловалÑÑ: "Жизнь предлагают мне на том уÑловии, что Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ еÑть бифштекÑÑ‹. Плачущее ÑемейÑтво окружает мое ложе, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ патентованные мÑÑные ÑкÑтракты. Ðо лучше Ñмерть, чем каннибализм". "Огромного роÑта, худой, прÑмой, Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñƒ похож не то на ГоÑпода Бога, не то на веÑьма злокозненного Ñатира, - вÑпоминал о Бернарде Шоу Карел Чапек, - у него белые волоÑÑ‹, Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð´Ð° и очень Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ñ‹Ñина, нечеловечеÑки ÑÑные глаза, большой воинÑтвенный ноÑ; в нем еÑть что-то рыцарÑкое, напоминающее Дон Кихота, что-то апоÑтольÑкое и что-то, позволÑющее отноÑитьÑÑ Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐµÐ¹ ко вÑему на Ñвете и к Ñамому Ñебе. Я никогда в жизни не видел ÑущеÑтва более необыкновенного". Как-то Шоу вÑтретилÑÑ Ñо ÑвÑщенником, отличающимÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ тучноÑтью. Смерив взглÑдом тощего драматурга, ÑвÑтой отец Ñказал: "ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° ваÑ, можно подумать, будто ÐÐ½Ð³Ð»Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°ÐµÑ‚...", на что Шоу не замедлил отреагировать: "РпоÑмотрев на ваÑ, можно предположить, что вы и еÑть причина Ñтого бедÑтвиÑ!" Шоу позировал многим извеÑтным Ñкульпторам: ОгюÑту Родену, Павлу Трубецкому, Зигмунду Штроблю и др. ОÑобенно гордилÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, что великий Роден увековечил его в мраморе. Ðа Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÐµÐ¹, что "ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑовÑем ÑоответÑтвует оригиналу" заметил: "Да, в нем нет чувÑтва юмора. РШоу без чувÑтва юмора - Ñто не Шоу!" ИзвеÑтно, что Шоу не любил журналиÑтов, которые подкарауливали его на каждом шагу, предпочитал общатьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ по почте и выбирал вопроÑÑ‹ по Ñвоему уÑмотрению. Однажды Шоу должен был ответить на вопроÑ: "Что человек чувÑтвует, когда у него такой уÑпех, как у ваÑ?" "Почем Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ? - ответил тот. - Ð’Ñем извеÑтно, что Ñ Ð±Ð»Ð¸Ñтателен, парадокÑален, ÑкÑцентричен, оÑтроумен и тому подобное. Ðо вот вопроÑ: как об Ñтом вÑе узнали?" Ð’ узком кругу друзей он так объÑÑнÑл Ñвой Ñекрет популÑрноÑти: "Иногда нужно говорить Ñтранные и непонÑтные вещи. Тогда нами занимаютÑÑ. Человека же вÑегда нормального и понÑтного быÑтро забывают! ЕÑли бы мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñтали на руки и так ходили бы в течение неÑкольких минут, то назавтра Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑÑа была бы заполнена ÑообщениÑми, и каждый запомнил бы и ваши имена - имена людей, которые вмеÑте Ñо мной учаÑтвовали в Ñтой глупой выходке..." ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° мировую извеÑтноÑть, у Шоу не было ни правительÑтвенных наград, ни титулов. Слава его у влаÑть имущих в ÑобÑтвенной Ñтране была неважной. Как большинÑтво ирландцев, Шоу ненавидел монархию, не Ñкрывал Ñвоих революционных взглÑдов, приветÑтвовал ÑоциалиÑтичеÑкую революцию в РоÑÑии и при каждом удобном Ñлучае критиковал британÑкое правительÑтво. "О нашей лейбориÑÑ‚Ñкой партии можно ждать Ñоциализма Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же уÑпехом, как Ñичницы от швейной машины...", - открыто заÑвлÑл он. Ðа Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾ возможных Ñоциальных переменах в "прогнившем" буржуазном общеÑтве он Ñказал, что " Ñти Ñоциальные перемены могут произойти лишь только Ñлучайно, как Ñто произошло в РоÑÑии. Животное из человечеÑкой породы череÑчур заноÑчиво и невежеÑтвенно, чтобы легальным путем решить какую-нибудь великую перемену..." Шоу не оÑобо заботилÑÑ Ð¾ Ñвоих выражениÑÑ… в Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… оÑоб, он вÑегда говорил то, что думал. "Мой ÑпоÑоб шутить заключаетÑÑ Ð² том, чтобы говорить правду", - говорил пиÑатель. Как-то Шоу был приглашен на премьеру Ñвоей пьеÑÑ‹ в Швецию. Одну из главных ролей в ней играл наÑледник шведÑкого трона, но Шоу, в отличие от оÑтальных, не выразил Ñвоего воÑторга по Ñтому поводу. Ðапротив, когда его ÑпроÑили, что он думает о Ñпектакле, он ответил: "Я поздравлÑÑŽ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¨Ð²ÐµÑ†Ð¸Ð¸. Он играет только в тенниÑ". И добавил: "Очень хорошо играет..." ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° его выпады, предÑтавители влаÑти любили его произведениÑ, нередко бывали на ÑпектаклÑÑ… по его пьеÑам. Премьер-миниÑтр Ðнглии, члены парламента, да и Ñам король Ðдуард VII приÑутÑтвовали на Ñпектакле "Другой оÑтров Джона БулÑ". УÑлышав, что король ÑобираетÑÑ Ð¿Ð¾Ñмотреть его пьеÑу, Шоу напиÑал директору театра шуточную запиÑку: "Революцию так Ñкоро подготовить не могу. Примите мои ÑоболезнованиÑ". Содержание запиÑки удержали от оглаÑки, но извеÑтно, что король так хохотал на Ñпектакле, что Ñломал под Ñобой Ñтул. ПоÑле того ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ð¿Ð° проÑто повалила на пьеÑÑ‹ Шоу. Один британÑкий редактор был одержим идеей: чтобы положить конец мировым раÑпрÑм, необходимо, чтобы группы гениев, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¨Ð¾Ñƒ, нанеÑли визиты европейÑким монархам и убедили их в необходимоÑти жить мирно. Ðа что Шоу пообещал надавать Ñколько угодно Ñоветов выÑочайшим оÑобам, но при одном уÑловии: "ПуÑть короли наведываютÑÑ Ðº гениÑм Ñами. Им делать вÑе равно нечего, а гений и без того загружен". Так как Шоу имел привычку шутить, Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° авторитеты и титулы, многие из выÑшего Ñвета отноÑилиÑÑŒ к Шоу Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð°ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ враждебноÑтью, ÑтараÑÑÑŒ быть подальше от его оÑтрого Ñзыка. Ðо Ñамые ÑпеÑивые и ÑамонадеÑнные ÑтаралиÑÑŒ при Ñлучае поддеть "вредного Ñтарика", о чем, неÑомненно, тут же жалели, так как Ñами оказывалиÑÑŒ в Ñмешном положении. Один молодой человек громко ÑпроÑил Шоу в приÑутÑтвии ÑобравшихÑÑ: "Ваш отец, кажетÑÑ, был портным? Почему же он не Ñделал портным и ваÑ?" Шоу улыбнулÑÑ Ð¸ вежливо оÑведомилÑÑ Ð² Ñвою очередь: "ПроÑтите, а кем был ваш отец?" "О, мой отец был наÑтоÑщим джентльменом", - Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью ответил юнец. "Тогда позвольте узнать, - не менÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½Ð°, продолжил пиÑатель, - почему же он не Ñделал джентльменом и ваÑ?" ПриÑутÑтвующие поднÑли незадачливого "мÑтителÑ" на Ñмех. ИзвеÑтно, что в 1925 году Шоу была приÑуждена ÐобелевÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ. Он раÑценил Ñто как "знак благодарноÑти за то облегчение, которое он доÑтавил миру", ничего не напечатав в текущем году и... отказалÑÑ Ð¾Ñ‚ нее. Когда его ÑпроÑили, почему он так поÑтупил, Шоу ответил: "Ðти деньги - ÑпаÑательный круг, брошенный пловцу, который благополучно доÑтиг берега и находитÑÑ Ð² безопаÑноÑти". Когда же Ñтало широко извеÑтно об отказе Шоу от ÐобелевÑкой премии, Ñотни людей, в оÑобенноÑти американцы, Ñтали пиÑать ему, чтобы он поделилÑÑ Ð´ÐµÐ½ÑŒÐ³Ð°Ð¼Ð¸, еÑли он так богат. Жизнь его значительно оÑложнилаÑÑŒ, и Шоу заÑвил в преÑÑе: "Я ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ двойÑтвенное выражение лица. Оно у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ выражать беÑконечную душевную щедроÑть и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ - зверÑкую готовноÑть на вÑе, лишь бы не ÑпаÑать никого из американцев от разорениÑ, выÑÑ‹Ð»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¾Ð¹ пÑтьÑот долларов. Изобретение динамита еще можно проÑтить Ðльфреду Ðобелю, но только враг человечеÑкий мог изобреÑти ÐобелевÑкую премию!" ПоÑле Ñтого на каверзный Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñтов, Ñколько вы хотели бы зарабатывать, чтобы Ñчитать ÑÐµÐ±Ñ ÑчаÑтливым он отвечал: "Ровно Ñтолько, Ñколько Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð±Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ по мнению моих ÑоÑедей!" Когда к Шоу пришел финанÑовый инÑпектор и вручил ему налоговый лиÑÑ‚, Шоу поÑле доброÑовеÑтного Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„, в графе "Кто ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑŒÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ вашего дела?" указал "миниÑтерÑтво финанÑов". Ð’ 1931 году по приглашению Союза пиÑателей РоÑÑии он поÑетил МоÑкву и Ленинград. Шоу был в воÑторге от вÑего увиденного в СССРв том чиÑле и от того, что в Ñтране Советов "не издатель ÑкÑплуатирует пиÑателÑ, как Ñто проиÑходит на Западе, а ÑовÑем наоборот", Стоит напомнить, что в те годы промышленный и культурный раÑцвет Ñтраны, где "влаÑть принадлежала рабочим и креÑтьÑнам", был поиÑтине на выÑоте. РепреÑÑии еще не принÑли Ñвоего чудовищного размаха, а Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ "братÑтва и дружбы" воодушевлÑла народы на грандиозные трудовые подвиги. Приезд Ñовпал Ñ 75-летием пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸, как он не отказывалÑÑ, юбилей был отмечен Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ размахом. Шоу имел вÑтречи на разных уровнÑÑ…. Ð’ первую очередь он поÑпешил вÑтретитьÑÑ Ñ Ð²Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ "великого Ленина". ПоÑле короткого разговора неожиданно поинтереÑовалÑÑ, как обеÑпечил ее перед Ñмертью муж - вершитель революции и первый руководитель огромной Ñтраны Советов. "- Я Ñама работаю и доÑтаточно зарабатываю, - Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью ответила та. - Тогда, наверное, вы получаете огромные гонорары, ведь Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ мужа издаютÑÑ Ð² миллионных ÑкземплÑрах? - ÑпроÑил изумленный Шоу. - ÐŸÑ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ³Ð¾ мужа принадлежат народу, а не мне, - был ее ответ. - Тогда, может, вы получаете за него пенÑию? Узнав, что Ðадежда КонÑтантиновна не получает и пенÑии, Шоу воздел руки к небу и воÑкликнул: - Бог ты мой! Ðет, в Ðнглии никто и никогда не поверит, что жена Ñамого Ленина (!) должна Ñама зарабатывать Ñебе на хлеб!" Ð’ МоÑкве был Ñлучай. Ð’ Камерном театре в чеÑть гоÑÑ‚Ñ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ трехактный Ñпектакль, ÐачиналÑÑ Ð¾Ð½ первым актом "Ð¦ÐµÐ·Ð°Ñ€Ñ Ð¸ Клеопатры" Шоу. К вÑтрече популÑрного пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ подготовилиÑÑŒ. За пÑтнадцать минут до начала в приватной обÑтановке, к Ñвоем кабинете, главный режиÑÑер театра Ð. Таиров, Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾ÐºÐ°Ð» великому драматургу, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ "ÑкÑпромт" - на Ñамом деле тщательно подготовленную речь о том, что "веÑÑŒ театр приветÑтвует в его лице великого англичанина, наÑледника ШекÑпира, Бен- ДжонÑона, Шеридана" и Ñ‚.д., на что Шоу неожиданно, поÑтавив бокал на Ñтол, вÑтал и веÑьма Ñдержанно заÑвил: "Благодарю ваÑ, гоÑподин Таиров, за ваши леÑтные Ñлова обо мне и вÑех замечательных британцах, Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ вÑе Ñто передам им на том Ñвете, но что каÑаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, то Ñ Ð¸Ñ€Ð»Ð°Ð½Ð´ÐµÑ† и терпеть не могу англичан". С Ñтими Ñловами Шоу вышел из кабинета. Конфуз вышел ужаÑный. Сопровождающие Шоу выÑокопоÑтавленные чиновники грозно Ñмотрели на обомлевшего Таирова. Ðо в конце первого акта в кабинет проÑунулаÑÑŒ голова улыбающегоÑÑ Ð¨Ð¾Ñƒ: "Рздорово Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑƒÐ³Ð°Ð»? - подмигнул он обалдевшему режиÑÑеру. - Ðе огорчайтеÑÑŒ, мое Ñердце принадлежит вÑему миру, Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ð»Ð¸ÑÑ‚ и мне понравилоÑÑŒ вÑе, что вы мне Ñказали,- Ð³Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ñ Ð»ÐµÑть еще никого не прикончила! ПроÑто никогда не могу отказать Ñебе в удовольÑтвии кого-нибудь надуть и немного поразвлечьÑÑ! Еще раз благодарю ваÑ!" - И Шоу так же неожиданно иÑчез. Ð‘ÑƒÑ€Ð¶ÑƒÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑÑа не переÑтавала злопыхать по поводу его поездки в СССР, она окреÑтила пиÑÐ°Ñ‚ÐµÐ»Ñ "Ñтарым ирландÑким чертом", "товарищем ШоуÑким". Рчто Шоу? Он гордилÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ ему прозвищем и каждое Ñвое выÑтупление начинал Ñо Ñлова "товарищи". Ð’ годы второй мировой войны Шоу попроÑили выÑтупить по БританÑкому радио. Ðфир, как водитÑÑ, был прÑмой. Ðикто не ожидал, что Шоу произнеÑет Ñтоль короткую речь, ÑоÑтоÑщую вÑего из двух Ñлов: "Помогайте РоÑÑии!" Шоу был маÑтер парировать Ñамые едкие замечаниÑ, однако Ñлучай в Стокгольме чуть ли не единичный, когда он проиграл в иронии. Шоу поÑетил драматурга Стринберга. ЗавÑзалаÑÑŒ беÑеда по поводу переводов Ð¿ÑŒÐµÑ Ð¨Ð¾Ñƒ, автор наÑтаивал на том, чтобы переводчиком Ñтал некто Ðрчер, которому Стринберг откровенно не Ñимпатизировал. Когда хозÑину наÑкучил беÑпредметный Ñпор, он доÑтал чаÑÑ‹ и объÑвил: "Ð’ два чаÑа у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ припадок". Шоу ничего не оÑтавалоÑÑŒ делать, как раÑкланÑтьÑÑ. Шоу говорил о друзьÑÑ… и дружбе Ñледующее: "О заботах и неудачах лучше говорить врагам, а не друзьÑм. Ð’Ñ‹ доÑтавите им удовольÑтвие и, кроме того, по крайней мере, будете уверены, что они Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñлушают до конца!" Как-то репортер, Ð¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ€Ð¸Ð³Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼, ÑпроÑил Шоу, не отличающегоÑÑ Ñ…Ñ€Ð¸ÑтианÑким поÑлушанием и критиковавшего ÑвÑщенноÑлужителей: "Что вы думаете об аде?" "Увы, - развел руками пиÑатель, - Ñ Ð½Ðµ могу Ñудить об аде объективно, там Ñлишком много моих друзей". Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾ Ð²ÐµÑ€ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ñ‡Ð°Ð½ÐºÐ° ÑпроÑила Шоу, что он Ñчитает более важным вкладом в культуру: Ñвою пропаганду Ñоциализма или Ñвои пьеÑÑ‹? "Какой род вашей деÑтельноÑти, по-вашему, заÑлужит выÑшей оценки ГоÑпода, когда вы окажетеÑÑŒ на небеÑах?" "ЕÑли Бог вздумает выÑтавлÑть оценки за мою деÑтельноÑть, то Ñ Ð½Ðµ поручуÑÑŒ за наши Ñ Ð½Ð¸Ð¼ дальнейшие отношениÑ!" - ответил Шоу. Один капитан дальнего Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑказывал Шоу об оÑтрове в Полинезии, наÑеленном людоедами: "ОÑобенноÑть Ñтих людоедов заключаетÑÑ Ð² том, - раÑÑказывал он, - что они никогда не едÑÑ‚ ближних, еÑли тем больше 15 лет!" Ðа что Шоу воÑкликнул: "Вот, наконец, та Ñтрана, где поиÑтине любÑÑ‚ молодежь!" Шоу был щедр на Ñоветы, оÑобенно на Ñклоне лет. Один из друзей Шоу ÑпроÑил, может ли тот дать напутÑтвенное Ñлово на пороге жизни его Ñыну, который только что окончил школу. "Ðикакого Ñовета не нужно, - ответил Шоу. - ЕÑли ты на его глазах иÑкренно прожил жизнь, то Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñтавил бы ему Ñамому делать выводы на оÑновании его ÑобÑтвенной, а не твоей натуры. То, что Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð° было добром, Ð´Ð»Ñ Ñына Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ оказатьÑÑ Ñдом". Ðе Ñекрет, что Шоу пиÑал Ñвои пьеÑÑ‹ под конкретных актеров, точнее актриÑ, которыми на тот момент был увлечен. Так, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ "Пигмалионом" ока Источник: http://echo-az.info/istoriya01.shtml
|
|
| Дизайн: Azeri.ru Разработка, программирование, хостинг:PortPC Design © 2007 |